wash over

英 [wɒʃ ˈəʊvə(r)] 美 [wɑːʃ ˈoʊvər]

没引起…的注意; 未对…产生影响



柯林斯词典

  1. PHRASAL VERB 没引起…的注意;未对…产生影响
    If something someone does or says washes over you, you do not notice it or it does not affect you in any way.
    1. The television headlines seemed to wash over her without meaning anything.
      电视节目的大标题一闪而过,似乎没有引起她的丝毫注意。

双语例句

  1. A wave of self-consciousness can wash over her when someone new enters the room
    一有陌生人进房间,她就感到极不自在。
  2. The lights from the truck sent a wash of pale light over the snow.
    卡车的车灯在雪地上洒下一层淡淡的光。
  3. The television headlines seemed to wash over her without meaning anything.
    电视节目的大标题一闪而过,似乎没有引起她的丝毫注意。
  4. He is so used to receiving complaints that they just wash over him nowadays.
    他对别人的抱怨已经习以为常,所以现在只把它们当作耳边风。
  5. Even the announcers on Chinese television didn't know what to say, letting silence wash over the airwaves.
    就连中国电视台的播音员也不知如何报道了,电波中只有寂静。
  6. Curiously, happy sounds just wash over them.
    奇怪的是,快乐的声音对他们影响却不大。
  7. Then all the elders of the town nearest the body shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley
    那城的众长老,就是离被杀的人最近的,要在那山谷中,在所打折颈项的母牛犊以上洗手
  8. Mr Walsh said he was not worried about the extra day. It all works out in the wash over the next four years, Mr Walsh said.
    沃尔什先生说自己不担心多出一天,他说:四年才有一个闰日,不会有太大影响。
  9. He also has to wash by heating water over an electric cooker.
    他也必须用电饭锅烧的热水清洗。
  10. It's a stiflingly hot summer afternoon in Beijing. Waves of heat wash over Tian Meng as he signals city buses at a stop near Beijing University of Chemical Technology.
    那是一个闷热的夏日午后,在北京化工大学附近某公交车站,一阵阵热浪向负责指挥车辆的田蒙(音译)袭来。
  11. Go upstairs and wash yourself all over!
    到楼上去洗个澡。
  12. I was so afraid. I thought a wave would wash up over me and swallow me and I would be gone forever.
    我很害怕,觉得那海浪拍打着我,很快就会把我吞没,我会永远消失在海浪里。
  13. Newer treatments, especially so-called boosted protease inhibitors, wash over the virus like a tidal wave.
    新的药物,也叫做推进的整合酶,想波浪一样一波接一波的清洗走病毒。
  14. Elizabeth lay there, letting the past wash over her, remembering it all.
    伊丽莎白躺在那里,让过去冲刷她,回忆着一切。
  15. She felt anxiety wash over her.
    她突然感到万分焦虑。
  16. If the krill stayed at the surface, they'd wash over the bay's coral walls and out to the safety of the open sea.
    如果它们一直待在表层,它们会冲刷湾内的珊瑚礁并最终冲掉礁石进入宽阔的安全开放海域。
  17. The roar of the race cars wash over them, as they start their engines literally.
    在他们启动引擎之际,赛车的咆哮声贯穿他们的身心。
  18. The concentrated dose of nicotine in a drag off a cigarette triggers an immediate flood of dopamine and other neurochemicals that wash over the brain's pleasure centers.
    一支香烟中的尼古丁量就可以引起大脑快乐中枢多巴胺和其他神经化学物质的释放。
  19. But you, you turn the tide wash over me, come set me free.
    而你,你让潮水涌向我,来放我自由。
  20. Let harsh words wash over you like warm water.
    让苛刻的言辞像温水一样洗刷你吧。
  21. For at just three months old, babies can tell human voices from other sounds-and work out when someone is sad. Curiously, happy sounds just wash over them.
    仅仅三个月大的宝宝就可以从其他的声音中分辨出人类的声音。让人好奇的是愉快的声音却被他们忽略了。
  22. On my last holiday in the bahamas, as I walked along the beach feeling the gentle waves wash over my feet, I felt part of universe, even if only a minuscule one, like a grain of sand on the beach.
    上次到巴哈马度假期间,我沿着海滩漫步,海浪轻轻抚揉着我的双脚,此时此刻,我蓦然觉得自己与整个宇宙融为一体,尽管我显得微不足道,就像海滩上的一粒沙子。
  23. You all have within you the power of God, and we call upon you to allow that recognition, that renewed self acceptance, that immaculate LOVE to wash over you.
    你们都有内在的神之力量,我们号召你们让那重识、那重获的自我接纳、那【完美的爱】(自由地)冲刷你们。
  24. Then, we were told ( and taught), to look directly DOWN at the bottom of the pool, and to position the head so that water would just scrape or wash over the back of the head.
    然而,我们现在告诉(传授)你,目光正对池底,水面擦着后脑或是感觉被水冲刷。
  25. Bobbing effortlessly, you feel a pleasant sense of well-being wash over you.
    你可以不费吹灰之力地上下浮动,全身沐浴在幸福的感觉之中。
  26. The circus clowns dashed buckets of white wash over each other.
    马戏团的小丑们相互将一桶桶白涂料倒向对方。
  27. You can just let the waves of love wash over you, soaking them up and taking them into your being.
    你可能只是让这股爱的暖流流经自己,吸收这股能量并将他们带入你的体内。
  28. His plays and novels again and again wash over the trite French literary soil and soothe the hearts of people around the world.
    他以戏剧和小说,一次次冲击法国文坛的陈腐土壤,抚慰全世界人民的心灵。